某个大陆工人, 卸镬成瘾, 竟然卸镬卸到他上级 - 即是我, 头上来. 而且用恶劣的态度期望他上级帮他补镬.
某人: 「你买左面板, 但无买底盒哦! 」
小瓶子: 「你封 email 有无写要买底盒?」
某人: 「你要买埋底盒, 系一套架嘛!」
小瓶子
(你想将自己忘记写落清单隻镬卸落来? 无甘易!) :「你封 email 有写就有买, 无写就无买咯. 底盒大陆都得买架嘛, 点知道你响香港买定大陆买?」
某人: 「哦.........可能我唔记得0左. 唔紧要啦, 反正总经理都未车晒D零件上来, 下星期再叫他车埋D底盒咯.」
小瓶子
(总经理系你私人司机?) : 「得啦, 我再去订!)
16 則留言:
上次回去中国重庆办婚礼, 发现某些中国人的工作态度有严重的问题. 没办法, 红包文化太厉害了.
我只能说, 隔山打牛, 你可能不够他玩. 慎之.
话时话, 这镬又新又漂亮, 而且不是很黑, 孭得过.
睇嚟條友仔要受少少教訓先識死。如果你唔想留佢,炒之!
讲左话炒呢条友好耐啦....种差少少安排上的问题.
咁睇落你果個「某人」,都有啲 power 㗎喎,因為佢可以叫總經理幫佢執手尾,而你最後都要頂左隻鑊......
PS : 係時候「局部換血」或「大規模換血」喇。
換血 = 炒人、換人
大陸員工一向厲害~不是卸鑊,而是彈獲到上級上。真的要學習學習
其实嗰条友无 power, 只系炒人并非我间公司的作风而已.
繼「孭鑊」...「卸鑊」....「補鑊」..
我就話「頂鑊」...
而家仲有「彈鑊」....
真係精彩,鑊鑊新鮮鑊鑊甘....
( 可唔可以換鑊呢...?? )
上面的陳大文大哥大,請容許我補充一下,
還有"瀨鑊",跟"瀨野"或"孭鑊"同義.
如果"鑊"字不單解作錯失,就更大鑊,可以聯想到的更多.
例如,煎魚唔先燒紅個鑊,就會黐鑊...
大部份人關注的有"開鑊","開鑊"一詞近年少人用了,早在八十年代已被"卜野"代替,最近的還有"搞野","做野"...
由以前火氣十足的"開鑊"到相當動感的"卜野",再到輕描淡寫的"搞野",
可見社會對性事的態度是漸開放的.
hehehahavevewawa :
陳大文大哥大?? 邊個嚟㗎,一聽個名知唔荒好嘢啦,見一鑊插一鑊啱㗎喇 <---@@"~
係喎,我聽過「瀨鑊」㗎!差啲唔記得左。
呀!我又諗到喇 ( 諗正經嘢無咁叻,呢啲就即刻諗到...):
仲有「分鑊」---> 把一件衰嘢分俾一班人齊齊孭。
仲有「易潔鑊」呀,即係雖然孭左鑊,但好快可以甩身...@@"V
原来甘多jargons, 又学到野啦.
利害利害,睇嚟我要請你飲茶跟你學野啦!
hehehahavevewawa:
由以前火氣十足的"開鑊"到相當動感的"卜野",再到輕描淡寫的"搞野"...現在不是流行說「炒飯」嗎?
oh.. blow job 会不会变成吹水?
南蠻公主:
現在流行說「炒飯」嗎?
這個我未聽過,估計是因為
炒飯時的手勢有點像性愛的動作,對嗎?
有關"開鑊"的言論,我是模仿簫若元的,
就是一本正經地說下流的語言.
他給特首的公開信很好看,
末段的"六七與岸九齊飛,含能共賴西一色"更是精彩.
我都好中意簫若元...他节目一定听.
張貼留言