2012年11月24日 星期六

國語拼音輸入法出繁/簡體字

朋友教我用如何選擇語言列的設定, 即使用國語拼音輸入法也可以出繁體字,以後直接輸入, 不用WORD轉換那麽麻煩了!

步序如下:
在文字及輸入語言選取 "Chinese (Simplified) - Microsoft Pinyin IME3.0"





按 "屬性 (Properties)", 設定 "Candidate option".



囘到電腦右下方的語言列時,選取按倒三角形的pull down manu.


選取可以輸出繁/簡体字的 "Charset"



這樣打字時, 就可以隨時按一下"繁"或"簡"而作出語言輸出的轉換.



2012年11月23日 星期五

《格雷的50道陰影》


原本看這本書,覺得充滿刺激和矛盾,怎麽有如此激烈的性愛描寫,而且還是相當之重口味的那種, 但卻讓人有種純愛的感覺? 

後來看到有書評指這本書是色情版本的《簡愛》, 就馬上恍然大悟了, 的確就是如此。 中學時代看的《簡愛》,可以算是啓蒙愛情及對之建立幻想和憧憬的小説。現在這本《格雷的50道陰影》不知道是否會變成當代的愛與性啓蒙小說呢?

2012年11月19日 星期一

去倫敦上插畫課


這本書斷斷續續看了很長時間, 大概有三個星期吧! 因為一直都些事情煩心, 所以也未能很專心地看. 不過我很喜歡這本書, 雖然封面的插畫不是我杯茶, 但內頁卻找到不少精彩的作品. 而且透過剪貼編輯, 顯得內容豐富有趣極了.

書裏面的兩位作者, 都是三十歲左右的韓國女生, 一位在廣告方面的事業發展不錯, 另一位是失意的 freelancer, 她們不約而同都選擇拋開一切, 去倫敦嘗試新環境, 進修一些自己有興趣的插畫學科. 書中有不少她們遇到挫折、失落、恐懼的生活分享. 人到異鄉, 人生地不熟, 自然有很多難題. 而且, 藝術家的生涯, 今天不知明天事, 不停面對著自財政上及朋友圈裏的壓力, 自我期許也加重了壓力、製造疑慮和矛盾.

這些藝術家的道路並不舒坦, 我想一開始有志於這行的人, 真的要考慮清楚自己的性格是否合適, 能否真正享受這種冒險的人生.

毅行者


最初以為《毅行者》這項活動只是「行山行耐D」, 但聽得多當中的小故事, 才發現這不但是耐力的測試, 更是人性的考驗. 

參加毅行的四個隊友, 要一路上互相扶持幫助. 尤其是當自己也困倦受傷時,想要達成目標, 還要肩負起照顧比自己傷勢更嚴重的隊友的責任, 究竟會何去何從? 

這讓我想像到戰爭時生死抉擇的畫面, 有夥伴受傷, 會掉下他各自逃命, 還是會帶著他逃走, 但又可能全軍覆沒? 受傷的一員也面對痛苦的掙扎, 究竟是自我犧牲以免連累大家, 還是忍痛堅持走下去, 和大家共同進退, 完成任務? 

在毅行裡面負責支援的朋友, 當中也要面對很多考驗. 在整個《毅行者》的準備過程, 參加毅行的隊友是事前操練辛苦, 但到了正式活動的當天, 全程支援的隊伍, 可能比行足100KM的朋友還要辛苦勞累.

有些支援的朋友分工合作, 分配糧食和各類藥物的時間恰到好處, 份量充足齊備, 令隊友一路向前, 無後顧之憂.

有些可能因為分工不均而心生怨恨, 不停埋怨; 有些可能因為睡眠不足或疲勞過度而亂發脾氣; 有些甚至會為是有否找他拍照這些小問題而惹起軒然大波. 這些人不但不能好好照顧隊友, 反而要他們分神去處理這些無謂的是是非非.

到了最艱辛的時候, 身體機能到達谷底時, 就能看到人的本質. 真正的毅行, 不是在於用多長時間走完100KM, 而是在這100KM裡面, 人性的互動會怎樣展現出來. 

2012年11月16日 星期五

關於: 史提反聊天室(心理學)

這個節目涵蓋的心理學範圍十分豐富, 題目淺白醒目, 容易引起聽眾興趣. 不過聽了數集我發現相當難集中精神去吸取裡面的資訊. 有部分節目甚至聽兩三遍也不容易在腦裡面整理歸納及存檔. 

這並非因為節目內容深奧或者需要很專門的知識才能理解. 而是有幾方面的原因: 

首先, 我覺得節目開始時候甚少有緊扣主題的引導性發言. 有時候節目用解答聽眾的問題來起頭, 而聽眾的問題漫無邊際, 主持人事前也對於聽眾問題沒有充足準備及歸納其內容, 其他聽眾光聽主持人複述他們自己也未理解清楚的問題, 就更加茫然. 

其次, 副主持對題目及其內容理解不足, 資料搜集方面也準備不夠, 有時候又作了些離題言論. 這樣對於認真去聽節目的聽眾來說, 感覺非常累. 副手的作用是給予正主持人回氣及思考的時間, 並不需要他具有非常全面的心理學知識, 但他起碼需要聽懂正主持人所講的理論, 並向正主持人提出有效, 能深入探討的問題. 如果他不具備這方面的理解力, 經常蹦出一些不相關的問題, 而要靠正主持人去把節目的重心拉回來的話,會令整個節目非常鬆散. 

再者, 這個節目在時間控制方面也出現問題. 節目一般分成兩節, 每節30分鐘左右. 副手經常在第一節快完結時,以非常不確定的語氣去問正主持是否下一節接著談. 這樣一來,第二節只是純粹第一節的節目延伸, 沒有什麼轉折、小總結又或者下一節的提綱挈領, 很難留住聽眾的注意力. 

最後, 節目談到尾未談完的話題, 會延伸到下一個星期接著談, 沒有有效果的歸納總結, 難以令人對其有深刻記憶又或者引發思考.

2012年11月12日 星期一

寒戰



在劇中郭富城批評警隊的行動代號, 講了句: 最出事系個名.這方面我非常認同, 光看片名, 確實勾不起去觀賞這套電影的意欲.

電影裡面滲了不少香港時事事件,讓觀眾有會心微笑的 gag , 也令節奏緊張的氣氛放鬆些. 整套片好似是無間道+大事件+五億探長雷洛傳II之父子情仇. 迷底揭開後, 有種會唔會系甘呀的感覺.

如果這套電影換黃秋生做郭富城的角色, 而郭富城代替李XXICAC調查員, 我覺得應該會好睇些.

結尾明顯為下集埋了伏線, 似乎導演很有信心這電影會有續集.

2012年11月5日 星期一

紅磨坊後 之 火车上吹水篇

昨天完成惠洲紅磨坊的騎行活動後, 回到香港, 在羅湖開出的火車上遇到幾位大陸的知青, 出於運動後的抗奮, 不知不覺跟他們聊起上來. 

A : 「你去惠洲騎單車騎了130KM? 」
B : 「我開車開130KM也覺得累! 」 
小瓶子 : 「習慣了慢慢騎, 就可以越騎越多了! 」 
C : 「今天我們光是吃吃吃, 也累得半死!!!」 
D : 「剛才我們那餐飯四個人吃, 吃了七百多!」 
小瓶子 : 「在香港來說不算什麼了! 」 
D : 「大陸吃不了那麼多錢呀!」 
小瓶子 : 「那要看在什麼地方吃呀, 深圳上海的, 吃得可以比香港還貴! 不過惠州吃的東西簡單, 今天我吃得還用不了RMB30!」 
C : 「天哪! 你騎130KM車, 才吃RMB30, 反而我們沒幹什麼就吃HKD700多. 我知道了, 我們就是因為光吃, 吃那麼多才會累死的!」 
A, B, C, D, 小瓶子: 「哈哈哈哈哈!!!」 
D : 「我們趕緊也要去運動運動了!」 

A : 「你的車很漂亮, 要多少錢呢? 」 
小瓶子 : 「HKD7,100 」 
B : 「那還好呀!」 
小瓶子 : 「是呀, 我看見尖沙嘴有單車賣十四萬多, 好像是義大利品牌.」 
C : 「嘩!!! 買汽車的價錢去買一輛單車, 這是什麼概念呀! 找天我也要去看看是什麼個樣子的!」 
A : 「哎呀, 就好像那些女人買名牌包包, 幾十萬一個你也不明白是為什麼的嘛!」 
D: 「不就是嘛! 」

他們人挺好, 時事新聞家鄉風土也說了一些, 下車的時候還問是否需要幫忙抬車和拿輪胎, 但因為害怕弄葬他們的衣服, 婉拒了他們的好意. 經常看到報導自由行的負面新聞,但好人好事卻不見得會有人談起, 所以特意寫出來分享.

2012年11月3日 星期六

Gossip 的威力

自人類有語言能力以來,圍在火堆聊是非八卦是每日工作後會做的事. 大家把所見所聞集合起來, 籍此取得更進一步, 更全面的訊息. 與族人交流有其必要性, 因為身處複雜多變的社會, 多索取資訊,可以防止自己墮入不同種類的陷阱.

和朋友談天不一樣, 一但把影像, 聲帶, 文字傳輸出去或者放上互聯網, 就要考慮到其威力. 如果故意放一些失實的言論, 隨時是自打嘴巴. 正如明明連槍也不懂得開的人, 卻走去開(車)大炮, 不但殺不了人, 結果炮彈射不出去, 在炮管裡爆炸了, 炸了自己.